دوبله در ایران

پایگاه تحلیلی خبری شعار سال

سرویس ویژه نمایندگی لنز و عدسی های عینک ایتالیا در ایران با نام تجاری LTL فعال شد اینجا را ببینید  /  سرویس ویژه بانک پاسارگارد فعال شد / سرویس ویژه شورای انجمنهای علمی ایران را از اینجا ببینید       
جمعه ۲۷ تير ۱۴۰۴ - 2025 July 18
دوبله در ایران
درگذشت چنگیز جلیلوند؛
چنگیز جلیلوند که به «مرد حنجره طلایی» و «آقای دوبلور ایران» شهره بود در اثر ابتلا به کرونا مدتی در بیمارستان بستری بود، اما این بیماری او را هم به کام مرگ کشاند. برای آشنایی بیشتر با این هنرمند، کلیپ زیر را تماشا کنید.
کد خبر: ۳۱۳۶۲۵   تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۹/۰۴

هنر دوبله در ایران
هنر دوبله در ایران از جایگاه ویژه ای برخوردار است.
کد خبر: ۳۱۳۲۲۱   تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۹/۰۲

مدقالچی دوبلور:
صدای نصرالله مدقالچی روی بازی فوق العاده "مایکل آنسارا" بازیگر نقش ابوسفیان در فیلم سینمایی "محمد رسول‌الله" یکی از معروف‌ترین آثار وی به شمار می‌رود که با صدای وی جاودانه شد. او در جریان این گفتگو می‌گوید: مصطفی عقاد کارگردان فیلم "محمد رسول‌الله"، دو بار این فیلم را با دوبله فارسی دید و گفت: «این فیلم اصلی محمد رسول‌الله است»؛ آن قدر که دوبله کار شاخص و درست از آب در‌آمده بود. با اینکه عقاد اصلاً زبان فارسی نمی‌دانست، اما دوبله فارسی "محمد رسول الله" بسیار او را تحت تأثیر قرار داده بود.
کد خبر: ۳۰۹۷۵۴   تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۱۰/۰۱