بررسی رماننویسان برجسته دوران مدرن درباره جهانی بیخدا
رمان مدرن را میتوان یکی از بهترین منابع برای یافتن پاسخی به این پرسشها دانست. تجربه وجودی انسانی که خدای خود را از کف داده و نومیدانه در جستجوی روزنه امیدی در تاریکای جهان بیخداست، از جمله مضامین مهم رمان مدرن است.
کد خبر: ۲۸۷۳۷۴ تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۴/۲۲
گفتوگو با سعيد رضوانی ؛
«كافكا را شايد تاكنون هيچكس به گستردگي آدورنو تفسير نكرده باشد. فارغ از آنكه تا چه اندازه با گفتههاي او درباره نويسنده نامور آلمانيزبان موافق باشيم، وسعت پهنهاي كه وي در آن، معنا و تا حدودي صورت آثار كافكا را شرح ميدهد تحسينبرانگيز است.» نُه قطعهي بههمپيوسته آدورنو در شرح كافكا، با اين جملات آغاز شده است. سعيد رضواني، مترجم كتاب، دانشآموخته فلسفه و استاد زبان و ادبيات آلماني و پژوهشگر فرهنگستان زبان و ادب فارسي، جز ترجمه دقيق با نثري درخور از يادداشتهاي آدورنو درباره كافكا، مقدمهاي پُروپيمان در شرح آنها نوشته است تا انديشه آدورنو را به زبان فارسي برگرداند.
کد خبر: ۱۸۵۵۹۶ تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۱۱/۰۸
گفتوگو با محمود فلکی؛
محمود فلکی متولد 1330 رامسر از سال 1351 فعالیت قلمی خود را با چاپ شعر در مجلات «فردوسی» و «نگین» آغاز کرد. تحصیلاتش را در رشته شیمی و کتابداری به پایان برد و در سال 1362 به آلمان مهاجرت کرد و در رشتههای زبان و ادبیات آلمانی و ایرانشناسی ادامه تحصیل داد و دکترایش را در همین رشتهها از دانشگاه هامبورگ گرفت. وی تاکنون نزدیک به 30 عنوان کتاب در زمینه شعر، داستان، نقد و پژوهش منتشر کرده است. رمان «وقت سایهها»ی او در ایران توسط نشر ثالث منتشر شد. «نگاهی به شعر نیما» و «نگاهی به شعر شاملو» را توسط نشر مروارید منتشر کرد. با وی گفتگویی را ترتیب دادیم که در ادامه می خوانید.
کد خبر: ۱۴۵۴۵۸ تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۰۵/۱۰
مرگ مترجم کافکا؛
امیرجلالالدین اعلم - مترجم و پژوهشگر - از دنیا رفت.
کد خبر: ۶۳۷۳۸ تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۰۳/۰۵