زبان فارسی

پایگاه تحلیلی خبری شعار سال

سرویس ویژه نمایندگی لنز و عدسی های عینک ایتالیا در ایران با نام تجاری LTL فعال شد اینجا را ببینید  /  سرویس ویژه بانک پاسارگارد فعال شد / سرویس ویژه شورای انجمنهای علمی ایران را از اینجا ببینید       
سه‌شنبه ۳۱ تير ۱۴۰۴ - 2025 July 22
زبان فارسی
احسان هوشمند، جامعه‌شناس و پژوهشگر مطالعات قومی:
ارومیه مرکز استان آذربایجان غربی محل سکونت هم‌وطنان آذری و کرد و مسیحی آشوری و ارمنی و مسلمان شیعه و سنی و حتی گروهی از هم‌وطنان یارسان است. ارومیه تنها شهر بزرگ ایران نیست که در آن گروه‌های متنوعی از هم‌وطنان با ادیان و مذاهب و گونه‌های زبانی متنوع زندگی می‌کنند، در دیگر شهرهای بزرگ کشور چنین تجربه‌ای به درجاتی متفاوت وجود دارد.بی‌توجهی استاندار و سایر مسئولان استان و فراتر از آن سکوت عجیب وزارت کشور موجب شده هرازگاهی موضوع به نارضایتی در سطح شورا و در برابر دیدگان حاضران و از جمله اصحاب رسانه منجر شود. در تازه‌ترین اتفاقات دراین‌باره یکی از نمایندگان شورای شهر ارومیه به‌صورت عمومی اعلام کرده «اگر جلسات شورای شهر ارومیه به زبان فارسی برگزار نشود وی نیز به زبان مادری خود در جلسات سخن خواهد گفت و باید مترجم برای وی به شورای شهر آورده شود». سوال اینجاست که از دیدگاه متولیان امر،ایجاد امنیت امری مشارکتی و فرآیندی است یا دفعی و زورکی؟ اگر معتقد باشیم که تامین و ایجاد امنیت امری مشارکتی و زمان بر و فرآیندی است، آیا حساسیت و مهارت لازم در مدیران ارشد مرتبط با موضوع در سطح استان و وزارت کشور وجود دارد؟
کد خبر: ۳۹۷۸۴۷   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۲/۰۴

محدثی خراسانی :
مصطفی محدثی خراسانی، شاعر آئینی کشورمان تاکید دارد که تاکنون در کشورمان فاقد برنامه‌ریزی فرهنگی و جامع برای معرفی آثار ارزشمند ادبیات کلاسیک و معاصر در سطح جهانی و حتی کشورهای همسایه بوده‌ایم که این امر به کم‌کاری و بی‌رغبتی همسایگان عرب ما در ترجمه اشعار و داستان‌های ایرانی منجر شده است.
کد خبر: ۳۸۷۰۱۴   تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۱۲/۲۸

قدرت زبان؛
با جرات می‌توان گفت زبان فارسی در صد سال اخیر بعد از سقوط گسترده‌ای که در دوران قاجار و پیش از آن تجربه کرده بود، امروز یکی از درخشان‌ترین دوره‌های خود را می‌گذراند. فارسی امروز، به نظر من به یکی از قدرتمند‌ترین زبان‌های جهان تبدیل شده، هر‌چند این قدرت بالقوه است و نه بالفعل و، اما بالفعل شدن آن، آنقدر‌ها که ممکن است تصّور شود مشکل نیست.
کد خبر: ۳۸۲۷۴۷   تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۶/۰۳

معرفی کتاب؛
حسن قریبی، شاعر و مدیر روابط بین‌الملل فرهنگستان زبان و ادب فارسی، با این توضیح که کتاب «واژه‌های فریبکار در فارسی ایران و تاجیکان» مراحل چاپ را در انتشارات فرهنگ معاصر طی می‌کند گفت: واژه‌های فریبکار در اصطلاح زبان‌شناسی به لغاتی گفته می‌شود که در لفظ مشترک و در معنا متفاوتند. این اصطلاحات در مواردی تفیهم و تفاهم را دچار مشکل می‌کند. از آن‌جا که برای دو طرف مکالمه آشناست آن‌ها به خطا می‌افتند که مفاهمه نیز انجام شده است، در حالی که نه تنها چنین اتفاقی نیفتاده بلکه از معنای قراردادی هم دورتر شده‌اند.
کد خبر: ۳۷۵۰۶۵   تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۱۲/۲۲

به میزبانی کمیسیون ملی یونسکو ایران؛
نخستین دوره جایزه حکیم نظامی ۱۹ اسفند با حضور اهالی فرهنگ و هنر و ادبیات و به میزبانی کمیسیون ملی یونسکو ایران برگزار می‌شود.
کد خبر: ۳۷۳۹۰۱   تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۱۲/۰۸

زبان فارسی؛
علیرضا حسن‌زاده می‌گوید «هشتگ منوفارسی» می‌خواهد با سوءاستفاده از مشکلات اقتصادی و شکاف طبقاتی، شکاف فرهنگی را که در میان اقوام ایرانی وجود ندارد، به‌وجود بیاورد. نگار داوری اردکانی نیز با تاکید بر حفظ زبان‌های مادری در کنار زبان ملی آن‌ها را سرمایه‌های ملی توصیف می‌کند. همچنین فاطمه عظیمی‌فرد چندزبانگی را ویژگی برجسته کشور می‌داند و تضادی میان زبان فارسی به‌عنوان زبان ملی و زبان‌های محلی و قومی قائل نمی‌شود.
کد خبر: ۳۷۳۱۲۵   تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۱۱/۲۸

تقابل با زبان فارسی؛
مرور تاریخ نشان می‌دهد آن‌چه که اخیرا به عنوان تقابل زبان فارسی با دیگر زبان‌ها از سوی برخی رسانه‌های خارجی دنبال می‌شود، ارتباطی با مسائل زبان‌شناسی و علمی ندارد و بیشتر یک عقده گشایی علیه تمامیت سرزمینی و فرهنگی ایران است.
کد خبر: ۳۷۲۸۰۶   تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۱۱/۲۴

زبان فارسی؛
محمدجعفر یاحقی می‌گوید: «کلماتی که رایج می‌شوند و گروه خاصی از نوجوان‌ها و جوان‌ها با آن گفتگو می‌کنند، طبعاً گذرا و محدود هستند و در همان فضای جوانانه باقی می‌مانند. این عبارات در میان بزرگ‌سالان و فضا‌های علمی و دانشگاهی به کار نمی‌روند و خطری هم برای زبان فارسی ایجاد نمی‌کنند.»
کد خبر: ۳۷۲۷۶۶   تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۱۱/۲۴

ریشه مردمی گسترش زبان؛
پهنه بندی ترسیمی روی نقشه نشان می‌دهد که گسترش زبان فارسی در سه حوزه جغرافیایی اروپای شرقی، آفریقا، آمریکای جنوبی، مغولستان و هند چندان قابل تامل نیست. اما در سایر دنیا نسبتا حضور خوبی دارد. گسترش زبان فارسی و فراگیری بین المللی آن را هم نباید به عملکرد فرهنگستان علوم، نهاد‌های فعال در حوزه زبان یا نهاد‌های مرتبط با تبلیغات و ارشاد اسلامی و وزارت امور خارجه نوشت. مهاجرت گسترده ایرانیان در ۴۰ سال اخیر، این گستردگی بالا را رقم زده است.
کد خبر: ۳۷۲۴۲۱   تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۱۱/۲۰

در یک نشست مطرح شد؛
نشست «نقش مراکز آموزش عالی و ناشران دانشگاهی در تأمین منابع آموزشی زبان و ادبیات فارسی برای غیرفارسی‌زبانان» از سلسله نشست‌های دومین نمایشگاه مجازی کتاب تهران، با حضور عباسعلی وفایی، استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه علامه طباطبایی و رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در پکن، امیرسعید کرمی، معاون گسترش زبان و ادبیات فارسی و ایران‌شناسی در خارج از کشور مرکز همکاری‌های علمی بین‌المللی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری، حسین هاجری، عضو هیئت علمی سازمان سمت و مدرس زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه سارایوو و صلاح محمد جلوخان، استاد زبان و ادبیات فارسی و رئیس گروه جهانگردی دینی دانشگاه‌های اهل بیت (ع) کربلای معلی در عراق با دبیری مصطفی غلامحسین‌زاده برگزار شد.
کد خبر: ۳۷۱۷۲۷   تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۱۱/۱۱

دستیار وزیر خارجه:
سید رسول موسوی دستیار وزیر امور خارجه ایران با بیان اینکه مذاکرات باقری کنی به فارسی عاقلانه، حساب شده و قانونی است، گفت: شاید نسخه اولیه ‎برجام به فارسی بود مشکلات کمتری داشتیم.
کد خبر: ۳۶۹۰۵۹   تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۱۰/۰۹

واژه سازی برند؛
میهمان برنامه صبحگاهی شبکه سه به نقل از فرهنگستان علوم و زبان فارسی ، معادل برند را اصطلاح ویژند می‌نامد. معتقد است که از بعد آوایی هم کلمه قشنگی است.
کد خبر: ۳۶۵۹۵۴   تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۹/۰۴

فاتحی‌نژاد:
عنایت‌الله فاتحی‌نژاد، دانشجوی دیروز و دوست آذرنوش گفت: دانشجویان با تحمل هزینه‌های گزاف و بی‌آنکه خود در نگارش مقالات و رسالات دانشگاهی و به اصطلاح کمترین نقشی داشته باشند، فارغ‌التحصیل می‌شوند و با یاد گرفتن شیوه‌های جدید سرقت علمی، دزدی کتاب و مقاله با لقب کارشناس ارشد و دکتر آماده می‌شوند که به عنوان مدرس و استاد دانشگاه پا در کلاس درس بگذارنند و جای خالی امثال آذرنوش پر کنند. دردناک‌تر این‌که با کمال تاسف برخی از استادان نیز برای ارتقای مرتبه علمی همان راه دانشجویان را می‌روند!
کد خبر: ۳۶۵۶۴۶   تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۸/۲۸

مفاخر ایران؛
سال ۸۹ وقتی پیرمرد ایران‌شناس یزدی از دنیا رفت همه آن‌ها که آرام در سوگ او نشسته بودند بر سر یک موضوع توافق داشتند. اینکه افشار در زندگی ۸۵ ساله خودش، هرآنچه می‌بایست یک نفر برای فرهنگ ایران انجام دهد را انجام داد.
کد خبر: ۳۶۲۱۰۱   تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۷/۱۷

تسلط طالبان در افغانستان؛
روز ۲۷ شهریور در تقویم رسمی کشور ما به نام روز زبان و ادب فارسی نامگذاری شده است. امسال بزرگداشت این روز از هر نظر با سال‌های گذشته تفاوت داشت و سبب آن هم نگرانی‌های گسترده‌ای است که برای آینده زبان و ادب فارسی در افغانستان پس از تسلط طالبان پدید آمده است.
کد خبر: ۳۶۰۴۲۱   تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۷/۰۲

چهره ماندگار فرهنگ:
میرجلال‌الدین کزازی، چهره ماندگار فرهنگ و ادب ایران گفت: در روزگار ما نخست هنر‌های دیداری و سپس هنر‌های شنیداری جای هنری را که بیش‌ریشه در خواندن دارد، یعنی «سرود، هنر سخن» گرفته‌اند.
کد خبر: ۳۵۹۷۵۷   تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۶/۲۷

نتایج یک پژوهش؛
نتایج یک پژوهش نشان می‌دهد دانش‌آموزان در سه مهارت نوشتن، شنیدن و سخن گفتن از سطح ناتوانی عبور کرده‌اند و ضعیف‌ترین نتیجه مربوط به مهارت خواندن است، دبیران ادبیات فارسی دوره متوسطه دوم درباره دلایل ضعف دانش‌آموزان در این درس توضیحاتی می‌دهند.
کد خبر: ۳۵۳۱۸۷   تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۵/۱۰

دکتر محمدجعفر یاحقی؛
دکتر محمدجعفر یاحقی مدیر قطب علمی فردوسی‌شناسی و ادبیات خراسان، پژوهشگر، نویسنده و عضو پیوسته شورای فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت ۲۵ اردیبهشت‌ماه سالروز بزرگداشت حکیم فردوسی یادداشتی را در اختیار ایبنا قرار داد.
کد خبر: ۳۴۲۵۹۵   تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۲/۲۵

مهدی صالحی:
مهدی صالحی گفت: فرهنگستان زبان و ادب فارسی با رویکردی کاملا حداقلی و با دیدگاهی دست‌کم‌گیر، فقط بر واژگان بیگانه متمرکز شده است. غافل از اینکه مردم ما، در ذیل سیاست‌های غلط، بی اعتنا شده‌اند و برای زبان خود ارزش قائل نیستند.
کد خبر: ۳۳۲۴۴۳   تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۱۲/۲۱

رایزن علمی و فرهنگی ایران:
رایزن علمی و فرهنگی ایران در چین گفت: ۳ هزار دانشجوی ایرانی در کشور چین در حال تحصیل هستند و ۱۴ دانشگاه رشته زبان و ادبیات فارسی دارند.
کد خبر: ۳۳۱۸۷۸   تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۱۲/۱۸