پایگاه تحلیلی خبری شعار سال

سرویس ویژه نمایندگی لنز و عدسی های عینک ایتالیا در ایران با نام تجاری LTL فعال شد اینجا را ببینید  /  سرویس ویژه بانک پاسارگارد فعال شد / سرویس ویژه شورای انجمنهای علمی ایران را از اینجا ببینید       
کد خبر: ۳۰۹۷۵۴
تعداد نظرات: ۳ نظر
تاریخ انتشار : ۰۱ دی ۱۳۹۹ - ۱۸:۲۲
صدای نصرالله مدقالچی روی بازی فوق العاده "مایکل آنسارا" بازیگر نقش ابوسفیان در فیلم سینمایی "محمد رسول‌الله" یکی از معروف‌ترین آثار وی به شمار می‌رود که با صدای وی جاودانه شد. او در جریان این گفتگو می‌گوید: مصطفی عقاد کارگردان فیلم "محمد رسول‌الله"، دو بار این فیلم را با دوبله فارسی دید و گفت: «این فیلم اصلی محمد رسول‌الله است»؛ آن قدر که دوبله کار شاخص و درست از آب در‌آمده بود. با اینکه عقاد اصلاً زبان فارسی نمی‌دانست، اما دوبله فارسی "محمد رسول الله" بسیار او را تحت تأثیر قرار داده بود.
شعار سال:صدای نصرالله مدقالچی روی بازی فوق العاده "مایکل آنسارا" بازیگر نقش ابوسفیان در فیلم سینمایی "محمد رسول‌الله" یکی از معروف‌ترین آثار وی به شمار می‌رود که با صدای وی جاودانه شد. او در جریان این گفت‌وگو می‌گوید: مصطفی عقاد کارگردان فیلم "محمد رسول‌الله"، دو بار این فیلم را با دوبله فارسی دید و گفت: «این فیلم اصلی محمد رسول‌الله است»؛ آن قدر که دوبله کار شاخص و درست از آب در‌آمده بود. با اینکه عقاد اصلاً زبان فارسی نمی‌دانست، اما دوبله فارسی "محمد رسول الله" بسیار او را تحت تأثیر قرار داده بود.

کارهای برجسته‌ای در کارنامه دارد که می‌توان درباره یک به یک آن‌ها مدت‌ها به گفت‌وگو نشست اما در گفت‌وگوی لایوِ تسنیم  او خواست که از اجحاف به دوبله، مشکلات دوبله و ناراحتی‌ها و گلایه‌های خودش و همچنین اهانت به پیامبر اسلام و ماجرای نقش اباسفیان در فیلم محمد رسول‌الله(ص) صحبت کند که مشروح این گفت‌وگو به همراه فیلم را اینجا می بینید.

عمده گلایه های این دوبلور برجسته عبارتند از:

چرا به پدر امتِ ما توهین می‌کنند؟

هرکسی از راه رسیده مدیر دوبلاژش کردند.

با ماشین چند میلیاردی نمی‌توان دوبلور شد!

من را هم به صدای ابوسفیان می‌شناسند و هم آنه‌شرلی!

صداوسیما از سال ۱۳۹۰ می‌خواهد به ما سپاس بدهد؛ پول‌مان را هم نمی‌دهند!

تعداد بازدید : 25

پایگاه تحلیلی-خبری شعار سال، با اندکی تلخیص و اضافات برگرفته از کانال خبرگزاری تسنیم
اخبار مرتبط
انتشار یافته: ۳
در انتظار بررسی: ۰
غیر قابل انتشار: ۰
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۸:۴۶ - ۱۳۹۹/۱۰/۰۱
0
0
اینکه یک مسیر بزرگ رو بدون سرپرست و حامی تنها میذاریم و رها میکنیم باید هم این روزها رو ببینیم
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۰۸:۲۳ - ۱۳۹۹/۱۰/۰۲
0
0
اصلا صدا و سيما در زمينه دوبله با مردم و مسئولين همكاري نميكنه براي همين دوبله هاي خانگي مد شده
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۰۸:۵۹ - ۱۳۹۹/۱۰/۱۳
0
0
ولی به دور از انصاف هست آگه نگیم تو ایران دوبلور های فوق العاده داریم
نام:
ایمیل:
* نظر:
* :
آخرین اخبار
پربازدیدترین
پربحث ترین
پرطرفدارترین